?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

    Чукчу-оленевода из СССР отправили на международный симпозиум скотоводов в Эдинбург. Поднявшись к трибуне наш Иван Иванович из стойбища, что в полутора сотен километров от Анадыря долго и подробно рассказывал съехавшейся со всего мира публике о передовых методах оленеводства в стране победившего социализма. Через полчаса переводчик не выдержал и прервал оратора: «Извините, господин оленевод, но у нас здесь съезд не скотоводов, а скоттоведов, то есть, исследователей творчества Вальтера Скотта».
  («Бородатый» и не очень смешной анекдот в качестве эпиграфа)




  Как известно, у нас все, независомо от своей основной профессии, считают себя большими специалистами как минимум в трех областях: в медицине, международных отношениях и в футболе.
    Я бы добавил еще и историю, в которой чуть ли не каждый, кто ею интересуется, мнит себя знатоком, даже если все его познания ограничиваются исключительно сведениями подчерпнутыми из исторической беллетристики.


  Вот и получается, что об истории России последней четверти XIX века многие судят на основе серии «Приключения Эраста Фандорина» Бориса Акунина, о Франции XVI – XVII веков – по романам Александра Дюма, а о средневековой Европе – по книгам Мориса Дрюона и Вальтера Скотта.
  И мало кому приходит в голову сопоставить то, что написано в исторической художественной литературе с достоверными историческими фактами.




    Так, к примеру, вопреки фантазиям Бориса Акунина (см.: «Статский советник»),  Ф. Ф. Трепов вовсе не был заколот насмерть кинжалом в поезде, а после покушения на него, совершенного В. Засулич, стрелявшей в градоначальника из пистолета в 1878 г., прожил еще 11 лет, хотя и был тяжело ранен.




  Про измышления Дюма (и его литературных "рабов") рассказывать можно вообще очень долго.
    Я до сих пор не понимаю, почему в самом знаменитом его романе «Три мушкетера» величайший в истории Франции
XVII века государственный деятель кардинал Ришелье выведен крайне отрицательным персонажем, а его противники – положительными героями.






  Впрочем, предлагаю остановиться на основоположнике такого жанра как исторический роман Вальере Скотте, и на примере самого знаменитого его произведения «Айвенго», рассмотреть вопрос о том, почему нельзя доверять тем сведениям, которые излагаются авторами исторической беллетристики.




  «Айвенго» Вальтера Скотта многими считается  главным приключенческим романом XIX века на историческую тему. Его популярность была просто феноменальной, книга о похождениях благородного рыцаря Айвенго, которому противостоит надменный храмовник (тамплиер) Бриан де Буагильбер, предстающий циничным злодеем, была переведена на десятки языков и издавалась в разных странах огромными тиражами.




  По мотивам романа В. Скотта были созданы две оперы, девять сериалов и восемь фильмов, в том числе «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», снятый в СССР в 1982 году (в роли мерзкого крестоносца-тамплиера снялся великолепный Борис Химичев).




  В предисловии к роману В. Скотт утверждает, что он основан на «одной старинной рукописи». Однако, вряд ли это так, поскольку даже не специалист в области истории средневековой Европы может заметить в нем множество исторических ошибок.

Вот лишь некоторые из них.

  Ошибка первая.
  Книга начинается со случайно встречи почти всех главных персонажей. При этом тамплиер Бриан де Буагильбер направляется не куда-нибудь, а на рыцарский турнир. Однако, если рыцарь вступал в орден, то он становился монахом, а значит отказывался от любых светских развлечений, каковыми в средневековье являлись турниры.




Ошибка вторая.
  На пир Бриан де Буагильбер является в белом плаще с нашитым крестом из черного бархата. Но по уставу ордена тамплиеров использование бархата в одежде братьям строго воспрещалось. Кроме того, черный крест – это символ тевтонцев, а храмовники нашивали на плащи кресты из красной материи.
    Это известно даже реконструкторам.





Ошибка третья.
  Вальтер Скотт постоянно ссылается на противостояние представителей прежней англо-саксонской знати (гостепреимных и благородных) и пришлых баронов из Нормандии (кровожадных и бесчестных). Однако после нормандского завоевания Британии (действие романа, напомню, происходит в 1194 году) прошло уже больше века. А за это время (как минимум четыре поколения) вряд ли было возможно определить, кто из представителей английской знати по происхождению англо-сакс, а кто норманн, поскольку они все давно породнились.

  Ошибка четвертая.
  В романе неоднократно упоминаются рыцарские панцири и открывающиеся забрала шлемов. На самом деле до XIII века основной защитой воинов была кольчуга и цельный шлем. Латы появились позже.




  Ошибка пятая.
  Похищенную еврейку Ребекку коварный храмовник привозит в замок своего ордена. Но такой поступок представляется совершенно немыслимым для членов монашествующего ордена.




  Быт в крепостях тамплиеров соответствовал монастырскому образу жизни, братья даже должны были спать в полном снаряжении (на случай внезапного нападения врагов и как средство от неизбежной в замкнутом однополом сообществе тяги к гомосексуализму).
    Появление молодой женщины, на которой один из братьев собирается еще и жениться, исключалось. За подобный поступок рыцарю грозило как минимум позорное изгнание из ордена, эмблемой которого были два бедных рыцаря на одном коне.






  Ошибка шестая.
  В романе В. Скотта король Ричард Львиное Сердце предстает исключительно благородным правителем. На самом же деле этот английский монарх участникам Третьего крестового похода (1189 – 1192) был больше известен своей грубостью, конфликтностью и клятвоотступничестом.




  Ошибка седьмая.
  Шут Вамба, намереваясь тайно покинуть замок, переодевается монахом францисканского монастыря. Однако Франциску Ассизскому, основателю одноименного ордена к моменту описываемых событий было всего 12 лет.



  Ошибка восьмая.
  Злобный барон Реджинальд Фрон де Беф перед смертью рассказывает, что его семья финансировала строительство кармелитского монастыря. Но этого просто не могло быть, потому что монахи, поселившиеся на горе Кармель в Палестине, создали свои первые общины вне Святой земли не ранее 1214 года.



  Ошибка девятая.
  В конце романа поединок Айвенго с Буагильбером заканчивается гибелью злодея храмовника. О том, что рыцари ордена тамплиеров не могли участвовать в турнирах, говорилось выше. Но кроме того, стоит отметить, что на турнирах рыцарей смертельный исход участника дуэли был крайне редким случаем. Как правило, поединок заканчивался после того, как противник выбивался из седла копьем с относительно безопасным наконечником.









  Ошибка десятая.
  В романе упоминается мизерикорд (кинжал милосердия), который использовали, чтобы добить поверженного рыцаря, втыкая узкое лезвие в щель для глаз в шлеме и поражая мозг.



  На самом деле это страшное оружие появилось только в XIII веке.




  Все еще верите тому, что пишут авторы исторических романов? А профессиональных историков считаете фальсикаторами?
  Ну в таком случае бегите в книжный магазин за творениями Фоменко и Носовского (и иже с ними), но не обижайтесь, когда вас считают идиотами те, кто на самом деле являются историками.

  При написании данного поста была использована статья А. Вороновой «Основано на нереальных событиях» («Дилетант», №024. С. 44-45).

  Сергей Воробьев.

Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

( 12 comments — Leave a comment )
ignaciodeloyola
Dec. 3rd, 2017 01:05 pm (UTC)
Очень интересно!
Спасибо Вам!

Вы знаете, тут можно только добавить, что История есть Наука. Соответственно, занимаются ею ученые, преподают - Учителя. А Литература - есть Искусство, то есть в данном контексте (чтобы исключить филологию как, безусловно, науку), жанр развлекательного романа есть проявление культуры. У романа другое предназначение - поднимать настроение, увлекать, заинтриговывать, очаровывать - и, соответственно, прививать интерес к Истории.
В этом смысле, пожалуй, роман Вальтера Скотта сделал свое дело - ведь согласно статистике в XIX веке исторические романы раскупали быстрее, чем детективы и романы о любви. И сегодня исторические романы также пользуются успехом - и это очень правильно! Другое дело, что историческую беллетристику (и вдогонку - исторические фильмы) надо создавать (использовать) таким образом, чтобы воспитывать патриотизм и гордость за свой народ и своих предков!
И особое спасибо за исключительно отменные иллюстрации к вашему восхитительному эссе!
sergeyurich
Dec. 4th, 2017 01:52 pm (UTC)
Все дело в том, что если роман претендует на звание исторического, то его автор должен тщательно работать в процессе подбора материала, а Вальтеру Скотту это было, как видно, не слишком интересно.
И тем больше вреда он принес историческому общественному знанию, что его романы пользовались огромной популярностью, и именно по ним люди судили о той или иной описанной них эпохе.
ignaciodeloyola
Dec. 4th, 2017 06:45 pm (UTC)
В целом соглашаюсь, но в деталях все же поспорю!
Давайте простим Скотта, ведь он писал в начале XIX века. Почти двести лет назад. По его романам люди стали воображать эпоху Средневековья - а это же очень большое дело, потому что История без воображения - дело совершенно пустое. А вслед за воображением и идет развитие науки - шаг за шагом, открытие за открытием. Сначала картинка - благородные рыцари, романы, приключения. Потом - научные детали. И вот тут просыпается любовь к этим самым деталям.
Вы же не будете спорить, что общество всегда создает мифы о разных эпохах (и тут же - о Современности), разрушать или развивать эти мифы - задача Историка. В общем, пусть такие исторические романы пользуются популярностью)
sergeyurich
Dec. 5th, 2017 03:02 pm (UTC)
Спорить не буду, однако остаюсь при своем мнении.
alte_hexe
Dec. 3rd, 2017 02:26 pm (UTC)
Но согласитесь, что по сравнению с Пикулем - романы Вальтер Скотта - просто шедевры.
Можно еще и Робин Гуда по полочкам разложить, там тоже многое передернуто
sergeyurich
Dec. 4th, 2017 02:21 pm (UTC)
Не соглашусь.
Я не являюсь поклонником исторических романов В. Пикуля и согласен с характеристикой, авторство которой, к сожалению, сейчас вспомнить не могу: "При написании своих романов Пикуль из всех исторических фактов подбирает самые недостоверные и именно на их основе выстраивает свою сюжетную линию". Но Пикуля хотя бы читать интересно.
Романы Вальтера Скотта, как мне кажется, имеют и еще один существенный недостаток кроме исторической недостоверности - они написаны тяжеловесно и с предсказуемым финалом. Так, недавно на досуге перечитал "Роб Рой", в котором авторское предисловие затянуто почти на сотню страниц, хотя можно было бы обойтись и одним десятком. Да и с самого начала, когда только лишь появляется главная героиня, совершенно понятно, что она в финале станет женой главного героя. Интрига практически отсутствует. Сравните с "Квентином Дорвардом", там ведь то же самое, хотя и без нудного предисловия. Да в "Айвенго" тоже понятно, чем именно закончится роман.
Может быть, для первой половины XIX века это было правильно и соответствовало законам жанра (хотя В. Скотт считается едва ли не его создателем), но скучно. Это один из немногих случаев, когда экранизации книг интереснее, чем сами книги. Для меня, как правило, наоборот.
alte_hexe
Dec. 5th, 2017 04:06 pm (UTC)
Это уже вопрос личных преференций. Я Пикуля на дух не выносила с молодости, а поелику мы с дочкой англоманки (я - по профессии, она уже генетически) к Вальтеру Скотту относимся терпимо. но вообще исторические романы не любим, а с возрастом любовь к романам (любым вообще любым) проходит. Как-то больше к научной литературе тянет
sergeyurich
Dec. 5th, 2017 04:16 pm (UTC)
Возможно.
Но мне чтение научной литературы, связанной с моей профессией, не мешает читать исторические романы. И требование к ним только одно - как можно большая историческая достоверность.
Например, очень тщательно подходит к подборке материала современный писатель Николай Свечин (кстати, рекомендую).
alte_hexe
Dec. 5th, 2017 04:20 pm (UTC)
Спасибо, попробую
sergeyurich
Dec. 5th, 2017 04:29 pm (UTC)
Кстати, Николай Свечин (это, правда, псевдоним) и в ЖЖ есть - svechin. Мы с ним несколько раз дискутировали по поводу его романа "Московский апокалипсис", и он показал себя вполне адекватным человеком, умеющим вести нормальный диалог и прислушаться к мнению профессионального историка, и что самое главное, признать свои ошибки (согласитесь, это среди творческих людей не так уж часто встречается).
carina_marina
Dec. 3rd, 2017 03:59 pm (UTC)
Очень интересное сравнение, Сергей!) Я всегда удивлялась, почему тамплиер у В.Скотта -отрицательный?!) И до сих пор не знаю, почему он так написал, ведь этот орден рыцарей был повержен французскими королями, и должен вызывать сочувствие.
Про Акунина я даже говорить не хочу, он от Фоменко отстоит на шаг, хотя постоянно говорит о достоверности своих романов.
sergeyurich
Dec. 4th, 2017 02:07 pm (UTC)
Марина! Более того, после того как французский король Филипп IV Красивый вместе с папой Римским Климентом V, полностью от него зависящим (к тому же, французом по национальности), разгромили орден тамплиеров, те рыцари-храмовники, которым удалось уцелеть, перебрались в Шотландию и стали служить королю Якову I Брюсу, составив самую боевую и профессиональную часть его рыцарской конницы. Во-многом благодаря им, Шолтандия завоевала независимость от Англии.
И при этом, шотландец Вальтер Скотт изображает тамплиера главным отрицательным персонажем своего самого знаменитого романа!
Я это тоже никогда не понимал.

Что же касается Акунина, то я не стал бы его сравнивать с Фоменко и Носовским хотя бы потому, что он все-таки беллетрист и его серия про Эраста Фандорина интересна прежде всего увлекательным сюжетом и качественной стилизацией (уверяю Вас, что большинство читателей его детективов на исторические ошибки и допущения в его детективах внимания не обращают). А вот авторы так называемой "новой хронологии" претендуют на научность, не понимая вообще методов исторического исследования как такового.
( 12 comments — Leave a comment )

Profile

sergeyurich
sergeyurich

Latest Month

Tags

Powered by LiveJournal.com